But they cut off their affair among themselves, all to Us (will) return.
View 80 More Translations ↓But men have torn their unity wide asunder, [forgetting that] unto Us they all are bound to return
But they split up their affair between them; all shall return to Us
But (later generations) cut off their affair (of unity), one from another: (yet) will they all return to Us
وَتَقَطَّعُوۤا۟ أَمۡرَهُم بَیۡنَهُمۡۖ كُلٌّ إِلَیۡنَا رَ ٰجِعُونَ ٩٣
wataqaṭṭaʿū amrahum baynahum kullun ilaynā rājiʿūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: