But they cut off their affair among themselves, all to Us (will) return.
View 82 More Translations ↓But men have torn their unity wide asunder, [forgetting that] unto Us they all are bound to return
But they split up their affair between them; all shall return to Us
But (later generations) cut off their affair (of unity), one from another: (yet) will they all return to Us
وَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَٰجِعُونَ ٩٣
wataqaṭṭaʿū amrahum baynahum kullun ilaynā rājiʿūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: